2016년 12월 4일에 시험 본 N1 결과가 오늘 나왔습니다. 

N1 가채점 결과대로 합격했습니다!

이제는 N1 만점을 향해 더 노력해야겠습니다.

 

가채점결과가 최저 109점 , 최고 132점 이였는데요.

실제 점수는 129점이 나왔네요.

( 정답을 적어오는 행위는 부정행위입니다. 저는 중국사이트에 올라온 문제를 다시 풀어 대략적으로 나온 점수입니다.)

가채점 후기 : http://stroma.tistory.com/66

 

저는 10년동안 일본어 공부를 꾸준히 해왔습니다.

빠른 시간안에 합격을 원한 사람이 아니었어요.

제 전공은 일본어가 아니기 때문에 취미삼아서 공부했습니다.

저는 일본의 애니메이션, 드라마, 예능프로그램으로 청해실력을 쌓았습니다.

제 핸드폰에는 일본방송의 음성을 따로 추출한 mp3파일이 들어있는데요. 이동할 때마다 음악대신 듣고 있습니다.

독해는 역시 단어와 한자를 아는게 가장 중요한듯 합니다.

단어는 역시 반복 밖에 없는 듯..... 

저는 단어 공부를 JPT 책으로 했습니다.

그렇기 때문에 저는 N1을 위한 JLPT 문제집을 사지 않았습니다.

또 다른 공부로 인해 중간에 2~3년 쉬기도 했고요.

최근 1년 동안 가장 열심히 공부한 것 같아요.

작년 여름에 JPT 680점을 땄습니다.

그 때 이미 N1 합격할 실력이었을 것 같아요.

대략적으로 JPT 650점 이상이면 N1 실력이라는 데이터가 있더라구요.

N1을 합격하기 위해 계속 일어만 공부할 수 있는 환경이 아니었기 때문에,

중간 중간 틈날 때마다 공부를 했습니다.

그게 10년.. 드디어 일어 공부를 시작한지 10년만에 1급을 따게 되었네요. ㅋㅋ

공부하고 까먹고 또 공부하고..

지금도 1급 합격했다고 안일하게 있으면 금방 다 잊겠죠..

역시 언어는 꾸준함이 답임!

 

JPT 900점 이상, JPLT N1 만점을 맞을 수 있는 진정한 일본어 고수가 되는 그 날까지~

꾸준히 공부할 생각입니다. 

 


추가) 어제 확인할 때 자격증 취득일이 이상하게 나왔다고 생각했는데.. 오늘 들어가보니 수정되어 있네요.

 2016년 2회 JLPT 자격증의 취득일은 2017년 1월 22일입니다.


 

 

Posted by 스트로마
,
은평중학교에서 JLPT N1 시험을 봤습니다.

10년전에 jlpt 3급 시험을 본 이후
JLPT를 응시한 적이 없는데요.
이제 대학졸업을 앞두고 1급을 따기위해 응시하였습니다.

일본어랑 전혀 관련없는 이공계 전공이고요.

취미로 일어 공부하는 학생입니다.



저는 올해 여름 jpt 시험을 보고 680점을 받았습니다.
그 후 약 3개월 더 공부하고 JLPT시험을 치는게 되네요.

JLPT 시험은 오후에 봅니다.
1시반부터 4시 45분까지
1시 30분 ~ 3시 20분   언어지식,독해
3시 20분 ~ 3시 40분   휴식시간
3시 45분 ~ 4시 45분   청해


은평중학교는 청해때 아무문제 없었습니다.
그리고 수험표에 정답 적는거 부정행위라고 몇번 말씀하셨구요.
저도 적어올 계획이었는데 포기하고 문제만 열심히 풀었습니다.
성적발표가 1월 말인데.. 약 2개월이나 기다려야 하다니.....  ㅠㅠ

같이 시험 본 친구는 맨앞자리임에도 정답을 적었는데
감독관께서 보고도 아무말 없으셨다고 하더라구요.


저는 시험에서
언어지식에서 모르는 문제가 많이 나왔고요.
언어지식파트가 가장 어려웠어요.
독해에서 시간부족으로 맨마지막 문제만 찍었고 나머지는 전부 정답이라고 99%확신하면서 풀었습니다.
단어 모르는게 나와도 대충 짐작하면서 풀긴 풀었는데...
전 독해에서 고득점 예상합니다.

그리고 청해!
제 친구는 청해가 굉장히 어려웠다고 하더라고요.
저는 예상으로 3~4개 틀린듯?
결과보면 완전 다를수도...
어쨌든 언어지식에서 너무 털려서ㅠ그런지
청해는 무난했어요.
그냥 편안히 풀었던 것 같아요.

역시 N1이라 그런지 경어가 많이 나오더라고요.
대학교에서 비즈니스일본어를 배우고 있는데 도움이 많이 되었던 것 같습니다.

제 예상에는...무난히 합격.......
할 것 같은데요.
결과가 나와봐야 알겠죠...하..
언어지식에서 과락될까봐 굉장히 불안하네요.

2월말에 합격인지 불합격인지
각 몇점 맞았는지!
결과를 나중에 포스팅 하겠습니다~

 

 

 

 12월 6일 추가한 글)

중국에 JLPT 문제와 답이 전부 올라온 사이트가 있더라고요.

시험날부터 문제와 답이 하나 둘씩 올라오더니 12월 6일 100% 복원되었더라고요. 어떻게 한건지;;;;

어쨌든 답을 적어오지 않았기 때문에 남아 있는 기억력으로 채점을 해보았습니다.

제가 뭘 찍었는지 기억안나는 문제들은 다 틀렸다고 가정하였습니다.

언어지식 25/45

독해 22/25

청해 29/37


첫번째 사이트 http://www.usjp.com.cn/jlpt/2016/12/sfq/calcscorev3.html 


 두번째 사이트 http://www.izaodao.com/mobile.php?mod=appraise&level=N1&link_tp=gfq&tag=

사이트 가채점 결과,

점수차이가 20점이나 되네요.. 

그래도 100점은 넘겼으니 합격할 것 같습니다.

청해가 생각보다 많이 틀렸어요ㅠㅠ 그리고 기억이 안남.. 뭘찍었는지..

예상은 3~4개 틀렸을 줄 알았는데... 역시 더 노력해야겠습니다!


Posted by 스트로마
,
꽃보다 남자 8화
26:43~26:50



つくし : 茶柱(ちゃばしら)立(た)ってる~!

家族(かぞく) : どこ? どこ?


츠쿠시 : 찻줄기가 서있어~!

가족 : 어디? 어디?


찻줄기란 차를 마실 때 찻잔에 들어있는 차 나무의 줄기를 말합니다.

일본에서는 이 찻줄기가 찻잔 속에 세로로 뜬 상태를 보고

茶柱ちゃばしらった ' 찻줄기가 섰다' 라고 합니다.

찻줄기가 선 경우 행운이 온다고 하여 길조라고 여깁니다.

茶柱(ちゃばしら)()つ : 찻줄기가 서다

 

설명)

茶柱(ちゃばしら)()つ 라는 현상은 극히 드뭅니다.

그 이유에 대해서 설명드리겠습니다.

우선 찻주전자 촘촘한 그물을 뚫고 찻줄기가 컵에 나온다는 확률은 낮습니다.

찻줄기가 나올 확률도 낮은데 거기다 그물에서 나오기 힘든 찻줄기가 설 확률은 더욱 낮습니다.

즉, 찻줄기가 선다는 현상은 인생에서 몇번이나 일어날 수 없고 기적적인 현상이라고 해도 과언이 아닙니다.

 

사람에 따라서는 매일 차를 먹고 죽을 때까지 한 찻줄기가 서는 현상을 만나지 않는 경우도 있기 떄문입니다.

 


● 행운이 찾아온다고 는 또 다른 이유

행운이 찾아오는 첫번째 이유는 매우 드문 현상이기 떄문입니다. 매우 드문 현상이 일어났으니 행운이 꼭 올것이다! 라고 생각한답니다. 매우 긍정적인 사고를 가진 일본이네요.

찻줄기가 서면 행운이 찾아온다고 는 또 다른 이유가 있습니다. 일본에서는 옛날부터 찻줄기 기둥처럼 만들어, 대들보가 서면 재수가 좋고 태평성대가 온다고 여겼기 때문입니다.

옛날부터 "기둥"이라는 단어는 종교적인 의미에서 ""이나 "존경과 숭배 대상"로서의 의미가 있었다고 합니다. 즉, 찻줄기가 선다는 현상은 힘과 존경과 숭배 대상이 된다는 것이어서 옛날부터 재수가 좋다고 여기는 겁니다.

 

찻줄기가 선 것을 비밀로 하는 것이 좋다고 합니다.

모처럼 찻줄기가 서서 주위 사람들에게 말하 효과가 없다고 합니다. 찻줄기가 선다는 현상은 드물기 때문에, 무심코 주위 사람에게 말하고 싶어지겠죠?

찻줄기가 효험을 보고 싶다면, 비밀에 부치는 것이 현명하다고 할 수 있을텐데요. 꽃보다 남자의 츠쿠시는 찻줄기가 서자마자 가족에게 바로 말하네요? 역시 신기한 현상을 가족들과 모두 공유하고 싶어서겠죠?

 


 

Posted by 스트로마
,
하늘색을 일본어로 뭐라고 할까요?
空色(そらいろ) 일까요?
空(そら)가 하늘이란 뜻이니까 그럴까요?

한국에서는 위 두가지 색을 모두 하늘색이라고 하죠?
매우 미묘한 차이가 있지만 구별해서 부르진 않잖아요?

위의 그림과 같이 색의 차이가 있지만..
일본인들도 구별해서 말하지 않아요.

따로 따로 있으면 위 두가지색 모두 水色(みずいろ)라고 할것입니다.

굳이~~~

 두 색을 서로 나눠 부른다면
水色와 空色라고 하긴 한다던데..

일본인들도 잘 몰라요~!


어쨌든 결론은
水色(みずいろ) = 하늘색
이라는 것입니다!

일본에서는 하늘색을 보고

水色(みずいろ)라고 하지
空色(そらいろ)라고 안해요~


水色(みずいろ)는 직역하면 물색이라는 뜻입니다.

Posted by 스트로마
,
오락실가면 인형뽑기가 많이있죠?

일본에서는 인형뽑기를
UFOキャッチャー
(유호캿챠)
라고합니다.

UFO + catcher를 합쳐 부르는 거죠!

인형을 잡는 기계 부분이 마치 UFO처럼 생기지 않았나요?

우주선이 인형을 잡는 것처럼 보이기 때문에 catcher(포획기,잡는도구)라는 단어가 UFO뒤에 온거죠.

인형뽑기를 직역한
人形抜き(にんぎょうぬき)라고는 부르지 않는답니다~
Posted by 스트로마
,

나나 23화

3:35~3:50

ノブ : 俺(おれ)はハチに限(かぎ)っての話(はなし)をしてんの

おまえに貢(みつ)いでる尻(けつ)の軽(かる)い女(おんな)と一緒(いっしょ)にすんな!


シン : 僕(ぼく)はべつに

僕(ぼく)と寝(ね)たがる女(おんな)の人(ひと)たちを尻(けつ)が軽(かる)いなんて思(おも)ってないよ

浅(あさ)はかだなとは思(おも)うけど


노부 : 나는 하치에 한해서 얘기하는 거야

        너에게 돈 바치는 헤픈 여자랑 동일 취급하지마!

신 : 나는 딱히

     나랑 자고 싶어하는 여자들을 헤프다고는 생각하지 않아

     어리석구나라고는 생각하지만

     

尻が軽い (けつがかるい) 케츠가카루이

尻が軽い란  직역하면 엉덩이가 가볍다라는 뜻인데요.

엉덩이가 가볍다니... 의자에 오래동안 못앉아있고 자주 일어나는 사람을 표현하는 뜻일까요? 

물론 그런 뜻으로 쓰이는 경우도 있습니다만...

주로 여성에게 성관계가 헤프다라는 표현을 할 때 쓰이는 부정적인 말입니다.

尻軽男(けつがるおとこ) : 헤픈 남자

尻軽女(けつがるおんな) : 헤픈 여자

케츠가루오또코, 케츠가루온나 라고 사용되기도 하며 연인이 아닌 사람과 성관계를 하는 바람둥이를 일컫습니다.




Posted by 스트로마
,

너에게 닿기를 (君(きみ)に届(とど)け)

2기 2화 발렌타인 2:33~2:41


男 : 俺(おれ), よく金縛(かなしば)りに合(あ)んだけ。。 大丈夫(だいじょうぶ)かな?

女 : 大丈夫(だいじょうぶ)だと

男 : かった!


남 : 나, 자주 가위눌리는데.. 괜찮은 걸까?

여 : 괜찮을거야

남 : 다행이다!


金縛(かなしば)りに合(あ)う : 가위 눌리다

카나시바리니아우


金縛(かなしば)り 란?

1) 몸이 움직이지 못하도록 단단히 묶음

2) 돈으로 사람의 자유를 속박하는 것

3) 수면마비같은 증세


주로 金縛り란 단어는 취침 중 의식이 명확함에도 불구하고 몸을 움직이지 못하는 증상을 말할 때 쓰입니다. 즉, 한국에서 말하는 '가위 눌리다'라는 표현을 할 때 쓰이는 단어입니다.

본래 金縛り는 불교용어에서 유래된 단어입니다. 

부처님이 악인을 꼼짝 못하도록 하는 金縛法(きんばく・かなしばりほう) 금박법에서 유래되었다고 합니다.

会う는 만나다란 뜻입니다.

즉, 金縛りに合う는 금박법과 만나다  → 꼼짝 못하게 되다 → 가위 눌리다

이런식으로 의미가 정착된 것으로 보여집니다.



Posted by 스트로마
,

너에게 닿기를 (君(きみ)に届(とど)け)

12화
18:10~18:30


さなだりゅう : 俺(おれ)はちずる一筋(ひとすじ), 内緒(ないしょ)な

くろぬまさわこ : すごく、すごくおにあいだと思う!

さなだりゅう : べた褒(ぼ)めだな


사나다 류 : 나는 치즈루한테 일편단심이야, 비밀이야

쿠로누마 사와코 : 엄청, 엄청 잘어울려!

사나다 류 : 격찬이네

 

べた褒()め (베타보메)는 속어이기 때문에 격식있는 자리에서는 쓸 수 없는 말로 격찬, 엄청나게 칭찬함 을 뜻합니다.

여기서 "べた"는 ① 빈틈없는 모습. 일면에 퍼지고 있는 것. ② 명사나 그에 준하는 말에 대해 "완전히" "빈틈이 없는 것" "모든"의 의미를 나타내는 단어라고합니다. 
 유래에 대해서는 분명하지 않습니다만 べたべた,べったり 등의 의태어에서 온 것이라고 추측되고 있습니다.
べた를 사용하는 다른 말로는 べた惚れ、べた凪、べた焼き(密着焼きのこと)、べた組み、べた書き 등이 있습니다.

べたべた : 끈적끈적, 쩍쩍

べったり : 끈적한 모양, 털썩, 찰싹

べた惚(ぼ)れ : 홀딱 반해 버림

べた凪(なぎ) : 바람이 전혀 불지 않고 파도 또한 없어 매우 잔잔한 상태

べた焼(や)き : 1) 密着(みっちゃく)焼(や)き : 밀착인화, 인덱스 프린트, 네거티브필름을 늘어놓고 무엇이 있는지 보기 쉽게 한 것, 2)  요리이름, 교토에서의 양식구이의 별명

べた書(が)き :  빽빽이, 빈틈없이 빽빽하게 쓰는 것 또는 쓴 것

べた組(ぐみ) : 활자 조판으로 자간, 행간을 띄우지 않고 빈틈없이 짜는 것 

 

 

 


Posted by 스트로마
,
日本(にほん)の遊(あそ)び : 일본 놀이
伝統的(でんとうてき) : 전통적


(4) 創造(そうぞう) : 창조

○ 折(お)り紙(がみ) : 종이접기

○ お絵()かき : 그림그리기

○ 塗(ぬ)り絵(え) : 색칠공부

○ 泥(どろ)だんご : 흙경단, 흙을 동그랗게 구슬모양으로 만드는 놀이 )

○ リリアン : Lily-yarn, 인조 견사(레이온)를 여러개의 걸이가 달린 편물통에 걸어 실을 뜨는 것 , 수예 놀이

プラモデル :  프라모델, 플라스틱 조립식 모형 장난감

 


(5) 札遊(ふだあそ)び : 카드 놀이

○ かるた : 카루타, 일본 정월에 하는 카드 게임

○ 花札(はなふだ) :  화투

 


(6) 言葉遊び(ことばあそび) : 말짓기 놀이

○ 早口言葉(はやくちことば) : 발음이 반복되거나 까다로운 문구를 빠르게 말하는 것

예를 들면 아래와 같은 문장을 빠르게 읽는 것입니다.

한국에도 있죠. '간장공장 공장장은....' 이런것과 같은 것이죠.


 「東京特許許可局局長今日急遽許可却下」 

とうきょうとっきょきょかきょくきょくちょう きょうきゅうきょきょかきゃっか

도쿄 특허  허가 국장 오늘 급히 허가 거부


分(わ)かった?分からない?分かったら「分かった。」と、分からなかったら 「分からなかった。」と言(い)わなかったら、分かったか分からなかったか 分からないじゃないの。分かった?

알겠어? 모르겠어? 알겠으면 '알겠다'라고, 모르겠으면 '모르겠다'라고 말하지 않으면, 알겠는지 모르겠는지 모르겠잖아. 알겠어?


この竹垣に竹立てかけたのは 竹立てかけたかったから 竹立てかけたのです

このたけがきにたけたてかけたのは たけたてかけたかったから たけたてかけたのです

이 대나무 울타리에 대나무 세워 놓은 것은 대나무를 세워 놓고 싶었기 때문에 대나무를 세워 놓은 것입니다.


バナナの謎のなぞなぞなど 謎なのだけれど バナナの謎はまだ謎なのだぞ

バナナのなぞのなぞなぞなど なぞなのだけれど バナナのなぞはまだなぞなのだぞ

바나나의 수수께끼의 수수께끼 등 수수께끼인 것이지만 바나나의 수수께끼는 아직 수수께끼이다.


○ しりとり : 끝말잇기



(7) 手遊(てあそ)び : 손으로 하는 놀이

○ 綾取(あやと)り : 실뜨기

○ せっせっせ : '쎄쎄쎄' 손을 마주 잡고 노래를 부르면서 하는 놀이

○ 影絵(かげえ) : 그림자 놀이



(8) 笑(わら)い : 웃음

○ にらめっこ :  기본은 두 사람이 마주 보고 동요를 부르면서, 노래의 마지막 부분에 맞추어 무표정 또는 웃긴 표정을 짓고 먼저 웃는 쪽이 지는 놀이입니다.


○ くすぐり : 간지럼, 피부를 자극해 간지럽혀 웃게 하는 것


○ 福笑(ふくわら)い : 정월에 하는 전통놀이입니다. 얼굴형을 그린 종이와 눈, 코, 입 등을 나타내는  부품을 마련한다. 눈을 가린채 그 부품을 얼굴형 위에 잘 배치합니다. 눈을 가리고 있기 때문에 눈, 코, 입 등의 배치가 어렵고 우스꽝 스러운 얼굴이 될 확률이 높겠죠? 더 이상한 얼굴을 만드는 사람 또는 정상얼굴을 만드는 사람이 승자가 되는 게임입니다. 


Posted by 스트로마
,
日本(にほん)の遊(あそ)び : 일본 놀이
伝統的(でんとうてき) : 전통적

(1) 曲芸(きょくげい) : 곡예

○竹馬(たけうま) : 죽마
타케우마는 일본의 놀이기구 중 하나이며 2개의 막대 각각에 발판을 줄 끈으로 묶고 붙인것입니다. 발판을 타고 스틱을 잡아 손과 발을 함께 움직입니다. 에도 시대 이후 어린이 놀이로 퍼져나갔으며 일반적으로 대나무로 만들어져 '죽마'(대나무 놀이기구)라고 불립니다.


○お手玉(てだま) : 헝겊 주머니에 콩 등을 넣어서 만든 여자아이들의 장난감, 공기

오테다마는 작은 헝겊 주머니에 팥, 쌀, 율무 등을 넣어 봉합한 장난감입니다. 이것을 사용해 노는 것을 お手玉をする (공기놀이를 한다)라고 합니다. 



○独楽(こま) : 팽이



○凧揚(たこあ)げ : 연날리기 


○剣玉(けんだま) : 죽방울

켄다마는 십자 모양의 '켄 (검) "과 구멍 뚫린 "다마 (구슬) "로 구성된 장난감입니다. 



○水切(みずぎ)り : 물수제비 뜨기

수면을 향해 회전을 건 돌을 던져, 수면에 돌이 튀게 하는 놀이입니다. 

 

(2) 競技(きょうぎ) : 경기


○ゴムとび : 고무줄 놀이
고무토비는 두 사람의 몸이나 전봇대에 고무줄을 고정시킨 후 뛰는 사람이 노래에 맞추어 고무줄을 발이나 몸에 걸치거나 비틀어서 지나가는 어린이 놀이입니다. 주로 여자아이들이 하는 놀이인데요. 한국에서도 똑같은 놀이로 고무줄놀이라고 하죠?


○縄跳(なわと)び : 줄넘기


○馬跳(うまと)び : 뜀틀 넘기

한명이 허리를 숙이고 다른 한명이 상대허리를 뜀틀처럼 집고 뛰어넘는 놀이입니다.


○羽根突き(はねつき) : 일본식 배드민턴 

하네츠키는 일본에서 정월에 하는 전통놀이로,  나무로 만든 라켓으로 깃털공을 주고받거나 혼자 튕기는 놀이입니다.


○相撲(すもう) : 스모


(3) 賭(か)け事(ごと) : 내기


○おはじき : 오하지키는 납작한 유리구슬입니다. 주로 여자애들이 갖고놉니다.


○ビー玉(だま) : 비다마는 동글동글한 유리구슬입니다.


○めんこ : 딱지


○ベーゴマ : 베고마는 철로 만든 작은 팽이입니다.


 

Posted by 스트로마
,